|
路透社10日在其英文网站上发布《中国体操女队无缘决赛》。12日,路透社为这篇事实错误的报道发表声明致歉。
路透社8月10日将一条明显错误的《中国体操女队无缘决赛》的新闻放在了其英文网站上。中国国内媒体指出了这条“乌龙新闻”。这位名叫普里萨·萨卡尔的记者在文章中声称,东道主中国队失去了进入决赛的机会。
对此路透社于12日在网站上已经发表声明致歉。
声明说,路透奥运报道团队于北京时间8月10日在一篇英文报道中发生事实错误,误称“中国女子体操队无缘决赛”。
声明说,该稿件出现在路透电讯系统中10分钟后即被撤稿。路透中文网并未刊载此文。但因路透美国网站技术故障,该错误稿件未能及时撤除或更正,给部分读者造成困扰。
路透社在声明说,路透社已在全球资讯系统内删除此稿,并向广大读者致以诚挚歉意。
英国《卫报》:我对北京的想法落伍至极
据英国《卫报》报道,历经数载期盼,当奥运会真的在北京举行了之时,人们极容易贸然下结论。作为第一次到中国的游客,我对中国的所有了解,都来自书籍、新闻报道、电影和电视节目。我们得到的二手和三手消息越多,我们的想法就越脱离实际。危险之处在于,我们的看法已事先被千头万绪的海量信息左右。
我原先的想法再次被颠覆。这座城市变化太大了。我对北京的想法落伍至极。现代中国正向世界展示自己,我们必须接受亲身经历的现实,而不是固守别人灌输给我们的昔日中国的概念,或是抱持我们一厢情愿的想法。不管未来是好是坏,北京已经脱胎换骨,新生正在它面前开启。
|